Misha Janette

La estilista y bloguera japonesa Misha Janette une las capitales creativas de Tokio y Nueva York

En Global Heroes recorremos el mundo para destacar a estrellas locales que empiezan a despuntar a nivel global

Internet ha ayudado a derribar muchas barreras, pero las diferencias de idioma aún pueden obstaculizar nuestra comprensión de la moda de otras partes del mundo. Por lo tanto, la estilista y bloguera japonesa bilingüe Misha Janette ha resultado ser algo así como una sensación mundial. Con su blog en japonés e inglés, TOKYO FASHION DIARIES, une las capitales de la moda de Tokio y Nueva York, e informa al público de ambos lados del Pacífico sobre los desarrollos más innovadores del mundo de la moda.

¿Cómo empezaste a escribir sobre moda?
Empecé como periodista. Estuve escribiendo para el periódico The Japan Times y para CNN a nivel online. Después del terremoto del 2011, la economía de la moda (y el resto de la economía, en realidad) estaba pasando por un mal momento. Todos decían que nada bueno había salido de Japón desde Yamamoto y Comme des Garçons, y yo no podía estar más en contra. En el periódico no había suficiente espacio para escribir sobre todos los jóvenes diseñadores a los que seguía, así que decidí abrir un blog.

Es fácil creer que el estilo japonés es puro kawaii "bonito", ¿pero es cierto?
La mayoría de nosotros piensa en el término kawaii cuando nos referimos a algo "bonito". Pero en Japón se usa para describir cualquier cosa que te guste, incluso si es algo sangriento o desagradable. Es una de las muchas interpretaciones erróneas que espero que la gente entienda gracias a mi blog. Por ejemplo, me parece que existe una percepción occidental de que Harajuku es crear una personalidad "drag", pero no es verdad. El estilo japonés muy pocas veces es una declaración política. Si ves a una persona gótica o punk, no significa que está en contra de las instituciones, simplemente se está vistiendo como le gusta. Es un enfoque muy inocente sobre decorar el cuerpo.

¿De qué manera se diferencian los estándares de belleza de Nueva York y Tokio?
En Japón, ser sexy no es un objetivo. Tenemos una percepción de la belleza mucho más conservadora y recatada. Las pupilas dilatadas son populares, del mismo modo que lo es, acentuar la parte de debajo de los ojos, así que iluminamos el lagrimal y colocamos sombras oscuras en el pliegue inferior. Las llamamos "bolsas" y te hacen parecer un poco cansada. Me gusta la belleza pero no escribo mucho sobre ella en mi blog porque no me gusta tomar fotografías en primer plano de mi rostro. Sin embargo, me encanta M·A·C, especialmente las barras de labios Morange y Sin.

¿A qué marcas japonesas debemos prestarle atención?
Me gusta mucho Anrealage. Se presentan en París pero son bastante pequeños todavía. Ellos, incorporan tecnología y moda. Es muy espectacular y vanguardista. Confeccionan cosas con telas que cambian de color, por ejemplo, y crean diseños con diferentes tonalidades claras.

Eso parece ir muy de acuerdo a tu estilo. ¿Por qué te parece que la moda japonesa es tan divertida y expresiva?
Los japoneses son muy amables y aprecian la distancia, así que si usas algo extremo, seguramente la gente no se va a acercar ni va a decirte algo grosero. Me refiero a ello como el "índice de delitos de la moda". Creo que el hecho de que sea tan bajo en Tokio explica por qué hay tantas subculturas interesantes, como las lolitas, los góticos y las decoras.

Para recibir actualizaciones de Misha Janette, no te pierdas su blog y síguela en las Redes Sociales
www.tokyofashiondiaries.com
www.instagram.com/mishajanette
www.twitter.com/FashionTubuyaki